圖片3.png   

Baby  的名字我們想了好久好久終於想好了
英文名字是 Cynthia 
中文是 羅慎曦  (Sen-Hsi) [以後她的弟弟妹妹 也想好了 慎昀  慎昭  慎昕- 男女皆宜]

這個英文名字有台灣人不好發的音 ["th" ] 
中文名字裡也有美國人發不出的音 [ㄕ  ㄒ]
但取名字要考慮的事在太多來了 我們後來只好放下發音方便這一部分

取英文名子很費工夫  因為有些名字宗教意義太重了 有的是比較多非裔或西班牙裔日爾曼裔等等裔的在取的
有的美國人覺得好聽我們聽起來怪怪的 有的我們覺得好聽外國人聽起來怪怪的
有的好聽沒意義 有的有意義不好聽
有的好聽有意義但頻率太高又俗掉了 @_@

我們做了很多研究
曾經想從少數諾貝爾獎女得主選 但是名字我們都覺得沒有很好聽 [譬如像  XX拉]
最後決定從希臘羅馬神話故事中挑名字
就像外國人取中文名字要從四書五經下手一樣! ^_^

Cynthia 是希臘神話故事中太陽神阿波羅的孿生妹妹
是山神 森林之神  月神 也保佑婦女懷孕生產 (所以保佑媽媽順利生產 還有帶來弟弟妹妹啦!)
在希臘神話故事中 備受尊崇

中文名字取 羅慎曦
是希望她待人真心  處世謹慎
也希望她像太陽光彩一樣漂亮有智慧有朝氣!
我們知道 "曦"字筆劃是多了些
但是如果是連寫名字這種小事都嫌苦 以後怎麼成大器呢? 
所謂吃的苦中苦 方為人上人啊~

另外 慎曦 和 Cynthia 音上面是有些接近的
Cynthia 就是 "慎曦啊!"

我們想名字可是花了好多時間
麗蓁問問同事  才知道美國人取名字就是叫一叫好聽順耳就OK
很多人還不知道自己小孩名字有什麼意義

希望大家喜歡我們幫 baby 取的中英文名字!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    LiJenChihPing 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()